Operation Sandalwood! Ett dödligt uppdrag för Mr. Majestic

Ordfront 2013; pocket 2014

 

Tillgänglig både som pocket- och inbunden bok med text på svenska, samt även på engelska under titeln "Mr. Majestic! The tout of Bengaluru" och på tyska som "Mr Majestic verbessert sein Karma"

 

 

Översättningsrättigheter: Nat Sobel at Sobel Weber Associates, Inc.  146 E. 19th Street, New York, NY 10003, USA. Phone: 212-420-8585. http://www.sobelweber.com

 

 

 

 

”Aldrig har svenskt krim varit längre bort än Fjällbacka, skriver förlaget i sitt reklamutskick. Efter avslutad läsning vill jag skriva under på detta. För att hitta en motsvarighet får man i stället leta bland anglosaxiska författare, jag tänker till exempel på Alexander McCall Smith som med sin botswanska hjältinna Mma Ramotswe i serien Damernas detektivbyrå har skapat en postkolonial deckare av oförglömligt slag. /---/ Som ni förstår är det roligt nästan hela tiden. Festligt och fullsatt som på en indisk tempelfest. De fyndiga beskrivningarna av Haris mellanhavanden med svenska turister får mig att rodna. /---/ En underbar bok. Jag läser den som en kärleksförklaring till en av världens mest mångfasetterade, inspirerande och mänskliga kulturer: den indiska.”

 

Aftonbladet

 

 

 

”Aldrig har en så osannolik deckarhjälte sett dagens ljus som Hari Majestic i Zac O’Yeahs Operation Sandalwood. Möjligen har Hari Majestic en anfader i Dashiell Hammetts Sam Spade, eller är han rentav en reinkarnation av Raymond Chandlers hårdkokte hjälte Philip Marlowe? Med dessa klassiska hjältar delar Hari att han tar sitt öde i egna händer och opererar liksom dem från en mycket okonventionell miljö, han är en anonym hårding som sätter en ära i att bekämpa buset i det tysta. /---/ Zac O’Yeahs prosa är närmast psykedelisk och rasande rolig, man sugs in i en ohejdad rabelaisk eskapism som man aldrig vill ska ta slut. Operation Sandalwood är utan tvekan den mest underhållande deckardebut jag någonsin läst, och som det står i förlagsreklamen, garanterat så långt från Fjällbacka man kan komma. Bara det är en kvalitet för oss som är ganska less på frustrerade och tröga svenska snutar, operaälskande, alkoholiserade och medelålders plus – till skillnad från den passionerade och i hjärtat rene, obetalbare Hari Majestic.”

 

Dala-Demokraten

 

 

 

”Så mycket längre bort från Kurt Wallanders Ystad än Hari Majestics Bangalore kan man knappast komma. Det är med andra ord en frisk fläkt som blåser in över det svenska deckarlandskapet när Zac O’Yeah introducerar sin hjälte i första delen av vad som ska bli en serie om nämnde Mr Majestic. /---/ Det är en till stora delar uppsluppen berättelse läsaren får sig till livs, ett myllrande Indien väller fram över sidorna som är tätt befolkade av de mest udda existenser.”

 

Östgöta Correspondenten

 

 

 

”Jag tycker det är helt underbart med Hari som huvudperson i Zac O'Yeahs nya bok. Vilken genialisk karaktär. /---/ Han ger det jobbiga i Indiens gatuliv ett ansikte. Men jag tycker även om boken för att staden Bangalore skildras så innerligt och uttömmande. Och det är hela tiden genom Haris ögon vi upplever staden. Och han kan precis som Zac O'Yeah sin stad. Det myllrar indiskt liv ur varenda sida i boken.”

 

Böcker Emellan

 

 

 

”Jag drogs in i boken redan från första sidan och hade svårt att släppa den ifrån mig. Författaren målar med sina detaljerade beskrivningar upp bilder som är så levande att det känns som att man är där och ser allt med egna ögon. På många ställen fnissade jag för mig själv och på andra skrattade jag rakt ut. Anledningen var inte bara de träffsäkra beskrivningarna av Indiens myllrande stadsliv. När svenska Jane beskrivs som krampaktigt läsande alla råd i Lonely Planet eller fåfängt krävande en decaf latte med fettfri mjölk, blir igenkännandet allt för stort. Dessutom är många händelser så skruvade att jag inte kan låta bli att fundera över vad författaren varit med om för att kunna skriva något liknande. För hans egen skull hoppas jag att allt inte är självupplevt. Som ni förstår tyckte jag helt klart att boken är mycket läsvärd. /---/ Berättelsen är upplagd som en klassisk Bollywoodfilm med fantastiska förvecklingar men där hjälten alltid lyckas undkomma på rent mirakulösa sätt.”

 

Kulturtidskriften Sydasien

 

 

"Kriminalromaner kan se ut på många olika sätt, det bevisar Zac O´Yeah i Operation Sandalwood. Med sin osannolike privatdetektiv Hari 'Harry' Majestic har han skapat allt annat än en dussindeckare. /---/ När man följer Harry på gatorna i Bangalore i sin jakt efter den försvunna svenskan möter man det indiska samhället på gräsrotsnivå och det är bokens största behållning. Harrys egna drömmar om att klättra på samhällsstegen, antingen i detta livet eller genom karma till nästa liv, kan symbolisera många människors vilja att förbättra sin egen situation. /---/ Operation Sandalwood är en underhållande berättelse med många sköna karaktärer."

Litteraturmagazinet

 

"Zac O’Yeahs senaste bok är en riktig deckarhistoria fylld med vändningar och dråpliga situationer. Att den dessutom utspelar sig i den indiska storstaden Bangalore – där författaren för övrigt bott i över tio år – ger en annan krydda till deckargenren och många gånger blir berättelsen skratta-högt-rolig. Hari är en lysande karaktär och min förhoppning är att O’Yeah låter honom återkomma i fler detektivhistorier."

IKON1931

 

 

 

Operation Sandalwood är en humoristisk katt- och råttalek på uppåttjack. Här går det undan, som en vild rikshafärd med knivar på hjulen... Hari Majestic är en antihjälte som är lätt att tycka om.  /---/ känns befriande med en deckare som befinner sig långt bort från mellanmjölk och svenskt Lätt och lagom-tänk.”

 

Smålandsposten

 

”Något mer förutsägbart än svenska deckare lär väl knappast finnas. Fast när nu författaren Zac O’Yeah – som är uppväxt i Göteborg och sedan ett drygt decennium lever i mångmiljonstaden Bangalore – knåpat ihop en spänningsroman om sin nya hemstad i Indien är det ändå svårt att inte bli nyfiken.”

 

Göteborgs-Posten

 

”Den som känner till O’Yeahs sätt att skriva lär inte bli besviken, för privatdeckare Harry Majestics äventyr går inte av för hackor.”

 

Publikt

 

”En rå och vildsint skröna.”

 

Sydsvenskan

 

”Det blir färgstarkt.”

 

BH

 

”Välkommen att kliva på en läsresa som liknar ett kringresande tivoli. Galet blinkande, stundtals bisarrt skildrar den göteborgske deckarförfattaren i exil en tossig detektivs sökande efter en svensk dansös i indiska Bangalore.”

 

Metro

 

 

”Den besynnerliga deckaren är både uppfriskande, gripande och underhållande. Den ger även en mycket målande bild av en kaotisk indisk mångmiljonstad.”

 

Damernas Värld

 

 

”Att boken spretar eklektiskt (är det en ungdomsbok? En parodi? En hårdkokt deckare?) förstör inte spänningselementen som är intakta boken igenom. /---/ När trådarna knyts samman i slutet av boken har läsaren tagit del av hisnande eskapader, som möjligtvis inte tål att synas alltför väl i sömmarna, men som bjudit både dofter, smaker och käftsmällar från ett sceneri som är både ovanligt och uppiggande i deckarsammanhang.”

 

Göteborgs Fria Tidning

 

 

” Det går undan, minsann, och mitt i farten får man se denna del av Indien genom Haris/O’Yeahs ögon, det smutsiga, svettiga Indien som både författaren och hans huvudperson tycks älska lika mycket som Olov Svedelid älskade sitt Stockholm. /---/ För den som är oförberedd på O’Yeahs sätt att berätta kan hans absurdiska språkbruk kännas tröttande, för oss andra blir det hetsande roligt.”

 

DAST

 

 

"Helt osannolika karaktärer avlöser varandra i denna hysteriskt roliga bok som utöver många glada skratt ger en viss inblick i det indiska samhället – visserligen väldigt skruvat beskrivet, men känslan av att som läsare vara i en helt okänd miljö blir väldigt stark. Heliga kor, rikshor, jordgolv och monsunregn bidrar till att bygga upp en intressant miljö för denna roman. --- Välskriven och mycket rolig!"

JUSEK-tidningen

 

 

"Zac O’Yeah är en mycket egensinnig och i mitt tycke spännande författare, som vågar göra det oväntade och jobbar med en tempofylld, infallsrik och drastisk berättarteknik som trots att handlingen ofta ligger i trakten av det otroliga gör att man läser med lust och gärna hänger med i den virvlande intrigen. /---/ Kanske blir Harry Majestic en klassisk indisk hjältedetektiv, rentav möjlig att göra Bollywoodfilm av."

ALBA

 

 

”Hari dras in i en räcka av vansinniga händelser som får mig att beundra författarens fantasi. Man vet inte vem som jagar vem, man vet inte om den man tror är ens uppdragsgivare i själva verket gillrar en fälla för en. Det som ser ut som ett gym är en utbildningsplats för torpeder. När man tror sig i misstag ha mördat någon är det en iscensättning. /---/ Författaren skojar också med det numera trendigt högteknologiska Indien, genom att gång på gång föra in metaforer som att ”omstarta ett samtal” när det går trögt och att ”koppla på virusskyddet” när man måste förhandla med farliga personer och inte vill avslöja sina avsikter. För mig är det alltid ett stort plus om man skrattar högt när man läser en bok, och det gör jag många gånger. Författaren är så rik på absurda idéer att han nästan aldrig stannar upp och kommenterar dem, vilket boken vinner på.”

 

Hufvudstadsbladet

 

 

”...det är just tempot och miljöskildringen som är bokens styrka. Samtidigt är det underhållande, och ibland överraskande roligt. /---/ Det som stannar kvar är sinnesintrycken, förmedlade genom läsningen, av det stora, folkrika, fascinerande och ibland alldeles obegripliga landet.”

 

Svenska Dagbladet