Kilroy was here

This is Zac O'Yeah's personal forum online, and it is therefore heavily biased and far from objective. Just like any other website. The advantage here is that if you have a particular question that you can’t find the answer to after having browsed these pages, please send an email to and your question (or comment) will receive a response in this subsection, as soon as the matter has been given sufficient thought.


Hello Zac, I must say that you are one of the most creative futurist writers I have stumbled upon, creating what looks like an Indian version of David Wingrove`s Chung Kuo ie where Chinese rule the west in the 22nd Century. I was thinking of actually buying this book. But I can see that you sure have a lotta sense of humor. But about this climate change where Europe could get as hot as the Sahara. I always thought that if that were the case, we would have tumult all over Europe, with Germany and those from the south pushing even further northwards, adding another bulging 200 million + people, to escape the scorching heatwave.  Even India would be a lot hotter too and that, like China, might even send millions upon millions of people even further north, towards N Russia.  And whatever happened to the Pakistanis and Arabs and Iranians anyways? Hans


Hi Hans, thanks for your mail.  Well, that's part of the idea that Scandinavia is quite sparsely populated now and you could easily fit the entire European population into a country like, say, Sweden. The city Gautampuri (nee Gothenburg) has grown from half a million in population to 20+ and more, in just a few year. That's why you need an Indian bureaucracy to run it, they're used to handling unmanageable numbers of people. The other places aren't much part of the novel, so maybe I'll answer the rest of your questions in the sequel... ;-) z!




----- Original Message -----

1) When you hear about a crime, do you think it is the duty of crime fiction to address them?


- It can never be a duty of fiction to deal with reality, fiction is escape from reality, and if fiction always addressed real problems then fiction would get dull, very dull indeed. I personally prefer fiction to be pure fiction, and nonfiction can deal with the realities. Having said that (as a disclaimer), I do feel that fiction addresses the many issues that distress normal people... and crime fiction especially so. I think it can have a therapeutical function, for example when you read about real crime and get worried about it, and then read about crime in fiction where you might get a different perspective on things. So my point is that reading detective novels can be soothing and therapeutic, and help people worry less.


2) India has had a dearth of well written detective fiction. Your comments...


- There's lots of interesting stuff happening nowadays. Although my favourite mystery novels remain Calcutta Chromosome by Amitav Ghosh (1990s) and Sacred Games by Vikram Chandra (early 2000s), I come across cool new stuff all the time. Like a very interesting recent novel by a debutant writer, called Murder in Amaravati, out just last month - about a murder case in an Indian village which is a very interesting idea, because we tend to think that there are only murders in big cities - and the writer's name is Sharath Komarraju. Check it out, yaar.


3) Do you research when you are writing your crime/thriller novels? If yes, do you extra play on a scene after you are done with the research?


- Hey, I write fiction! I try to not make it seem like a crime report in a newspaper... and any crime scene in a fictional novel is anyway a scene in the author's mind only (one would hope or the writer may be a killer...). That disclaimer aside, I do read tons of forensic literature to find out how crimes have been committed in the past and how detectives have solved those crimes, and I try to check up on the latest news when it comes to things like DNA and suchlike, because sometimes a new scientific breakthrough may give us novelists ideas for fictional work - and if you're able to incorporate new scientific technologies in a mystery novel it's top class. So research is something a novelist does in the abstract (which means you do not commit crimes or visit crime scenes necessarily): you find out what science and technology can do, and then you IMAGINE how that can be used to solve crimes in the FUTURE, and hopefully you'll be thinking one step ahead from all the other writers..


4) How do you imagine a picture-perfect crime scene?


- I don't understand the question. Crime scenes can never be perfect, they are sad.


5) Do you worry that you might end up giving too much information while writing a scene? What do you do in that case?


- Crime novels always end up with the criminals getting caught, shot, or otherwise damaged. It would have to be a very stupid criminal to replicate what they read in a novel, because they'd also know that they lose in the end (that is, if they read the novel through to the end). Can you show me one single case where somebody read about a crime in a novel, tried to commit the same, and got away with it?


6) Any favourite line/s from any crime fiction book/s that you can quote which reflects what has happened in the society?


- There are several good lines in my forthcoming novel "Mr. Majestic!" which could be used to illustrate almost any issue that needs to be illustrated, but it won't be out until later this year and so I'm not allowed to quote from it publicly before the publishers give a go ahead.


Awaiting your reply. Thankyou, Bhavya



Dear Friends, We learnt of your being one of the Speakers at the Literature festival in Jaipur in January and wondered if we could help in arranging a fun travel experience anywhere in India during your time here. Our company, Ibex Expeditions is 32 years old and pioneers in customised and personalised journeys for adventure, culture, safaris and luxury travel in India. We look forward to your email and possibly meeting you as we always attend the festival each year. Warm regards, Anita


Thanks but I was at the Jaipur litfest in January 2011, so this offer comes a bit late. Best, Zac



Dear Sir, I wonder whether you could manage to review my novel! Golak


Hello, I'm not sure what novel you are referring to as I haven't heard of it, but I only review very specific novels (mostly detective novels), and also to get a novel reviewed you would need to get your publisher to send out review copies to newspapers and magazines, and it is the editor of a paper or magazine who decides which novel will be reviewed and they then send it out for review from the editorial offices. I hope this information is of any help to you.  Regards!




Hello Ravi, here are the answers for your questions.

1. How different is the literary scene in India from Sweden? Is it easier or tougher for writers to break into?

- Actually this question is really tricky to answer, because writers are so individual when it comes to their qualities and sensibilities (as are publishers, too), so you can’t really generalize between countries like this. But very generally speaking, a good writer, a writer who can craft a great novel, whether based in India or in Sweden, will be able to make a mark on the literary scene. There are advantages and disadvantages in both cases. In India, however, the publishing industry is in a very interesting stage where there are many more new publishing houses that are building up their lists, so a young writer in India may find it easier to get a publisher to at least read a manuscript. In many other countries, a publisher will not even look at a manuscript unless it is submitted by a well-known literary agent, which means that there’s one more step you must take before you will get published, namely find a good literary agent to represent you, and only then will a publisher look at your work.


2. Do you empathise with authors while critiquing their books?

- I try to be kind, but sometimes I tend to get a bit grumpy. I know that a lot of hard work goes into a good book, so a critic must always respect the writer’s effort. If a writer manages to put me off by very sloppy writing, I usually chuck the book so as to avoid writing a bad review. But if a famous writer has written a bad book, where you can tell that the person has been lazy and sent off a shoddy manuscript to the printer, I might decide to tear it apart in public interest. I feel, as I a writer myself, that one is responsible for every tree that is cut to produce the paper that one’s book is printed on, and if one’s book is less valuable than the life of that tree, one should stop writing. So any writer must first determine whether what one has written is worth the life of a tree, and only if one can say with certainty that one has slogged hard to create a potentially great novel that will be meaningful to many readers, then one is allowed to proceed to the printing press. The literary critic’s job is to sometimes question a writer’s judgment, but in a gentle way – so as to also nurture the writer by giving some gentle hints as to where a book fails and where it is good. Literary critics who nitpick are almost as bad as poor writers. The whole publishing system is an ecosystem in its own strange way: one could say that the good writer may be the flower at its centre, but the literary critic is the gardener who fights the weeds in the garden of literature (note that publishers are also responsible for finding the gems and weeding out the bad writing), and one should never forget that the trees that surround the little garden of literature are valuable too, and should not be cut down unnecessarily to make a bigger garden.


3. Crime thrillers to biographies to newspaper columns. What is it that you like writing best?

- Anything that has to do with human experience, that looks at our shared culture from various perspectives – whether it is about an interesting regional cuisine that has managed to survive despite the pizzafication and hamburgerification of the world, or a plot about a heroic hero’s travails as he goes about his job of saving the world. The form matters less, as long as the story contains an experience that a reader would like to share.





Dear Zac, This is Om from India. I am doing a collection of short-stories with my Australian friend. Would be great if you could contribute a story to this proposed collection. We do not have any publisher on board yet. Tabish Khair, Sebastian Doubinsky, Adnan Mahmutovic, Leone Ross, Tim Richards, Heather Fowler and Cher Coad are some of the other contributers. Regards,  Om


Thanks Om,  I'll take a look at this and get back to you soon (hopefully before your deadline...). Little busy right now!  z!



Dear Mr. Zac, I was extremely pleased to be with u during the Hindu Literary Festival at Chennai.  Ur session was truly the best. U were so simple, straight forward in answering and plain speaking.  Perhaps it is difficulat to find in every person, especially among those of repute, like u. U have freely and frankly talked on the genre.  It was a very valuable moment. I hope to meet u again, if u are visting Chennai.  Inspired by ur Nature, I have also invited u to my house for a dinner (of course south indian. U may enjoy the dosa from my wife).  Thank u for a useful and valuable Guidence. MUTHU


Dear Mr Muthu, Thank you for your kind email. It was good to get your positive feedback on the workshop. Wihtout the feedback it is difficult to know whether one's lecture is of any use to any of the readers. I shall let you know if there are any further Chennai visits happening. Warm regards, Zac



Dear Mr.Zac, Hope this mail finds you in great health and high spirits! I am Anand, working with a private company here in Chennai. I was part of the Hindu Lit for Life festival. It was really nice to have you there and your workshop was a real treat! I'm not a great writer but your session really inspired me to try. Throughout the event, one thing got reflected again and again. There are a lot of people out there who was to try their hands at writing. But one thing that I felt strongly was, their future in writing lie in the hands of editors of different publishing houses.  What I was wondering, if there would be a way to put a platform online where new writers could try publishing only their plots and with growing number of readers and reviews publishing houses could pick out from the lot for the print. The real story and endings shall appear only in prints.  All this sounds good on papers but I'm not really sure of how things could work out in real.  May be this might not interest you, I just thought I could get your views on this.  thanks & regards,  Anand


Hi Anand, thanks a lot for your email and I'm glad you enjoyed the Chennai event, it was good creative fun to be there in that hall.  Actually I believe there may already be such initiatives out there, friends of mine tell me they've had good use of Zoetrope, which is some kind of initiative set up by the American film director Francis Ford Coppola, here's the link:     You can join in and get help with your stories as well as work with other people's stories. I haven't actually tried it myself, but my friends tell me it works. There probably is loads of other somewhat similar experiments.  I'm not sure if anything similar exists in India, but since the cyberworld is a global world it doesn't really matter where you sit and write,  regards,  z!


Dear Mr Zac, I am writing because I read in this Sunday's Hindu newspaper that you are interested in translating books from Indian languages to Swedish. Now, I have an interest in the same endeavour, having studied and worked in Stockholm for over twenty years. I returned just this summer from Sweden, and now live in Calicut in northern Kerala.  If possible, I could meet you to discuss some joint work in this field. I am fluent in Swedish too, and am only writing to you now in Swedish as I do not have ready access to a Swedish keyboard. My mother tongue is Malayalam, and my primary interest is in translating from Malayalam to Swedish (and vice versa).  I see that you are visiting Chennai at the end of this month. Should I try to meet you there - or elsewhere? with regards and best wishes, Nanda


Dear Mr. Nanda, Thanks a lot for your email. This year I’m not working on any translation projects because I am really busy with some other things, film work and other stuff, but if you have made any translations from Malayalam into Swedish, or if you have written an article on Malayalam literature, do email me a brief sample, and if anything suitable comes up I’ll let you know. I will try to put you in touch with some magazine in Sweden where you could submit your work.  I'll be a little busy during the literary festival in Chennai, but if you happen to be there let's try and grab a coffee, Regards, z!



Hi Zac, My name is Amrita and I am a features writer with MiD Day Bangalore. MiD Day is looking out for Bangalore-based people who would like to blog weekly for them. Your profile seems very interesting and we were wondering if you would be interested in  writing a regular blog for us. You of course get to choose what you want to write about. If you are interested, please do send me your number so that my editor can get in touch with you and take this forward. Thanks, Amrita


Hi Amrita, Thank you for the offer, but I'm not really a blogger. If you like to you could reprint my anti-blog: many times as you like. But I unfortunately have no time for real blogging. Thanks. Zac


dear Zac, hope you still remember visiting our weaving studio while you were in Calicut with a group of Swedish writers. unfortunately we haven't been keeping in touch at all. now I have two Swedish friends here with us who is reading your book about Gandhi 'mahatma' which they really think is a great book. i always like Gandhi and his philosophy a lot and wish if i could read your book in English. please let me know whether i can get an English translation of mahatma or any of your other works. vasudevan


Dear Vasudevan, Thanks for your email. Of course I recall visiting your weaving centre. Although it must have been 5-6 years ago. The Gandhi book has been translated into a few different languages but not into English so far, and the case is that in English there are lots of good books available - two of his grandsons have written really great books on Gandhi, one by Rajmohan Gandhi is very informative, and one by Gopal Gandhi has fantastic source material. Also Professor Ramachandra Guha will be publishing a 1600 page Gandhi biography soon, so the chances of my book to get translated are somewhat not so good. However you can get one of my funny novels in English, in the Indian edition it is called "Once Upon a Time in Scandinavistan" and it is about how India might colonize the west soon... But it is fiction. Warmest, z!

Dear Zac, I am writing to you from the Sunday Times of India, New Delhi. I am working on an article on Indian crime fiction and would like to know your thoughts on that as well. Enclosed are a few questions: How has crime fiction changed from colonial times, when iconic detectives like Hercule Poirot and Sherlock Holmes typified the genre? Why are most authors compelled to conjure up a detective while writing crime fiction? Is that a mandatory requirement? How do you perceive the state of crime fiction writing in India? There has been some interesting and humorous writing happening in this genre over the past few years. What do you make of it? Finally, your tips for aspiring crime fiction novelists? Look forward to hearing from you, Warm regards, Atul


Hey Atul, views underneath...

(How has crime fiction changed from colonial times, when iconic detectives like Hercule Poirot and Sherlock Holmes typified the genre?)

- I think quite significantly it has become more of a global issue, today we can access crime novels set in Botswana (like the popular books by Alexander McCall-Smith) as well as in Thailand (John Burdett's series on a Buddhist Bangkok cop) and so on, and the perhaps best crime novel of the new millennium is "Sacred Games" by Vikram Chandra. So one can say that it has become a much more multicultural thing, and no longer are we concerned with British aristocrats who solve crimes as a hobby, but perhaps we are getting a more realistic vision? Though crime fiction, it must be remembered, is fiction and not reports on actual facts, it just deals with the popular perceptions of the dark side of society.

(Why are most authors compelled to conjure up a detective while writing crime fiction? Is that a mandatory requirement?)

- No, ideally one should be able to have crime novels where the investigator is, say, a little girl who has lost her puppet and has to find it or a squirrel who fights a big fox or something like that - there are no limits really. But on the whole it is easier to use professional investigators who follow a fixed method of investigations, and so I guess many writers prefer that because it is less taxing for the imagination.

(How do you perceive the state of crime fiction writing in India? There has been some interesting and humorous writing happening in this genre over the past few years. What do you make of it?)

- It is a really exciting time in India right now, I feel, because although there has been some amount of detective fiction in the past, like Satyajit Ray's stories on Feluda and Ashok Banker's three thrillers (which were published in the early 1990s) and other older examples, there seems to be an interest in genre fiction right now, and which has developed in the last few years with chiclit and ladlit, and regarding crime fiction much of it has happened, basically, post-Sacred Games (which came out about 5-6 years back), and I am waiting for some more mindblowing things to come within the next few years.

(Finally, your tips for aspiring crime fiction novelists?)

- This may sound a bit ridiculous, but primarily I think that if one is to succeed as a crime novelist one needs to take one's subject seriously. The readers of crime fiction have pretty high demands and they are not going to be satisfied with books that don't fulfill their expectations, and so a writer can't really get away with a flawed book. But as long as you have a great protagonist (either a hero or a crook), a fascinating setting (basically any place in India would fulfill that condition), and a good plot you can't go too wrong.


Nice to read your article in OPEN magazine (J

anuary 17, 2011: A guide to crime fiction for dummies )  which is quite illuminating. Just wanted to check about Kjell Eriksson.  I think two of his novels are available in English. Could one get them here in Delhi? Also, have you read any of Lawrence Treat's books?  Would love to get your views. with best wishes, Ishani

Hi Ishani, I really wouldn't know if bookshops have them readily available though the better stocked may have. On the other hand you get at least three of Eriksson's novels on Flipkart available at rupee prices, I think this one called The Cruel Stars of the Night is really great despite the tacky title, see: And The Princess of Burundi is also a very good read. Another title called The Demon of Dakar is also available, if you get hooked by the two aforementioned. I'm sorry I haven't read Lawrence Treat. But Lawrence Block is quite good. ;-) z!

At landmark, Spencer plaza, chennai, 20th dec. /dileep

Det här är mitt eget forum på nätet, och således totalt partiskt och långt ifrån objektivt. Liksom de flesta hemsidor. Fördelen med denna är dock att om det återstår spörsmål (eller dyker upp kommentarer) efter en genomläsning av de här sidorna, så är det bara att eposta - och så snart jag har en aning om vad frågan gäller så följer ett genomtänkt svar här.


Hej! Har precis läst ut ditt senaste verk, Summan av kardemumman. Tack för den underhållande läsningen! Som ett stort fan av alla slags konspirationer och teorier, måste jag säga att boken tog mig med storm, och jag kan inte undgå att fantisera om att världen kanske fungerar på just det sättet som du så fint beskriver. Jag gillar idén om att vi skulle vara barn av Kain, och på grund av det är aviga i vår natur. Vad som är sant och inte sant i boken spelar ingen större roll, men om du har suttit och fantiserat ihop allt på egen hand så måste jag berömma din alldeles utomordentligt skickliga hjärna. Jag är ett stort fan av Dr H S Thompson, även om hans senare dagar kanske var mer komiska som en skröna, än var de faktiskt var på riktigt... hur som helst, det spelar ingen roll. Vad jag vill ha sagt är att du ligger högt på min personliga lista av intressanta författare och personer. Då jag vårdar och när en dröm om att en dag få ge ut min egna bok så ser jag läsning av dina böcker som en bra inspiration och ett bra läroforum. Om jag ska nämna Guru också. Mycket intressant och, sjukt det där med din klocka, att den stannade. Hoppas att den är historien är sann. Ett plus för omslaget också! Angående 2012. Det är många meningar fram och tillbaks om vad som kommer att ske, och vad som redan sker. Hade varit intressant att höra din mening i ämnet. Lycka till med allt och tack för dina böcker Mvh/ Best Regards! Christoffer


Hej, tack för ditt trevliga mejl.  Och jovisst är historien om klockan som stannade sann. Sedan är det ju svårt att säga varför den stannade. Exakt då. Kan ju ha varit någon monsunfukt i luften också... Men den fungerar idag igen.  Beträffande Summan... så kan man väl säga att där är själva historien påhittad, liksom personerna, men många av de mer otroliga detaljerna om hur säkerhetstjänsterna i diverse länder ägnat sig åt skumraskaffärer och mycket av hur det går till inom krig, diplomati, journalistik och även den där hemliga ledarskapsklubben, bygger på... hör och häpna... fakta. Om du vill läsa mer om saken kan jag rekommendera min kompis Micke Nybergs bok "", den är några år gammal nu men borde gå att hitta i pocket. Det är ren facklitteratur och han kartlägger hela baletten, konspirationer och allt.  Vad jag har att säga om 2012 kommer ut i en artikel i tidskriften Forbes (på engelska) i augusti, online släpps innehållet först en månad senare, men där är ett längre reportage som sätter Greklands kollaps i ett historiskt sammanhang. Du bör hitta om du googlar.  Flaggan i topp, z!



Hej, Jag läste din bok Indien – personlig vägvisare till land och kultur för 15 år sedan när jag reste runt i Indien. Nu ska jag tillbaka och vill läsa om boken, men kan inte hitta den på någon bokhandel i Sverige. Jag undrar om det finns några kvar på något förlag där jag kan köpa den? Med vänlig hälsning Tina


Hej Tina, den där har nog hunnit bli en svårfunnen raritet vid det här laget, och just det förlaget som gav ut den existerar inte längre, tyvärr, och eftersom textfilerna inte längre finns så går den heller inte att ge ut som ebok. Det var ingen som tänkte på den tiden att eböcker skulle bli en framtida produkt. Bästa chansen är att hitta den på något bibliotek i Sverige, eller något antikvariat. Jag har också hört att folk då och då lyckas jaga rätt på de ex som finns i indiska secondhandbokhandlar - bra ställen att leta är Main Bazaar i Delhi eller Sudder Street i Calcutta, där boken fortfarande då och då syns till ibland. Tidningen RES har gett ut en sådan där Delhi city guide som jag skrev för ett par år sedan, betydligt tunnare visserligen men om du i första hand ska till Delhi kan du eventuellt fundera på att skaffa den istället (från tidningens redaktion i Sthlm, z!




Bäste O'Yeah, Hittade en hemsida, som jag uppfattade som din. Hoppas således att mitt skribbel når dig. Har precis läst Summan av Kardemumman, som jag gillade himla mycket. Råmade högt flera gånger. Jag har också läst Tandooriälgen, som hade samma effekt på mig. Dessutom har jag bott i Majorna. Handlat på grönsaker Bangatan (med kort vokal).

Du skriver som Pirinen ritar! Av honom har jag flera album som jag tröstar mig med. Du är också från Finland ibland. Paasilinna är en annan fin ländare. Allt går ihop! I alla fall i dag. Tack!/Reidar


Hej Rejdar, stort tack för ditt mejl och kul att du gillade bägge romanerna. Plitar just nu på någonting ytterligare, ett slags kulturellt sammelsurium om man kan kalla det, och som förhoppningsvis blir färdigt att ges ut om inte alltför lång tid. Majorna är ganska likt Bangalore på vissa vis, för övrigt. z!



Hej! Mitt namn är Johan och jag skriver angående ett forskningsprojekt jag för tillfället sysslar med, och som rör identitetsskapande narrativ genom myter och populärkultur, och har fokuserat på vissa platser i Indien. Har läst ett par av dina böcker, samt sett dig och din fru på Kobra, om jag inte minns fel. Då verkade det som om du var bofast i Bangalore Har tänt på att du nog har en god insikt i de fenomen jag planerar att undersöka, och undrar så om du skulle ha tid att träffas för ett samtal eller en intervju när jag anländer? Kruxet är bara att jag vet att det blir under våren, inte närmare bestämt än så. Men det vore bra att veta om du överhuvudtaget vill ta dig tid! Förstår om du blir överröst med frågor från hungriga backpackers, men hoppas ändå på svar! Allt gott och gott nytt år,

önskar Johan.


Hej Johan, det är klart att vi kan ses och ta en fika och snacka, förutsatt att jag inte är ute och reser själv. Det bästa är om du hör av dig närmare det datum då du planerar att besöka Indien och vi kan stämma av då. z!




Hej Zac! Jag skulle så gärna vilja skicka en Once upon a time in Scandinavistan till min vän i Mumbai. Jag försökte genom din hemsida men eftersom jag har ett Ö i mitt namn så gick det inte att använda visa-kortet. Går den att köpa på något annat sätt? Vänliga hälsningar, Erika


Hej Erika, det är ju en jättebra idé... fast otroligt synd att det inte funkade. Nu när julen närmar sig så känns det ju extra sorgligt. Var det via internetbokhandeln Flipkart du försökte beställa boken och det inte funkade? Men går det inte att klistra in ett Ö? Eller kan man testa med O? Det kanske kan gå att kontakta Hachette i New Delhi och göra någon beställningslösning, det är ju det förlaget som gett ut den. Annars om din kompis råkar vara i Goa nästa helg ska jag showa på litteraturfestivalen där i Panjim och då kan jag nästan ge honom en bok i handen. Gratis.  Enbart därför att du har årets bästa julklappsidé.  z!




Hej Zac,  Jag är på väg mot Madras om ett par veckor och såg att du skall medverka på  Lit for Life på Hyatt Regency i Madras under Deepavali. Bor du där eller är du bara på besök från någon annan ort? Vore kul att träffas! Spanade in dina websidor och läste lite om vad du håller på med. Verkar intressant! Speciellt  vore det trevligt att prata lite om vad det är för Tamil litteratur du översätter och liknande. Jag kommer vara i Chennai fram till Mars så om du inte har tid just då så finns det fler möjligheter.  Vänliga hälsningar Lars


Hej Lars, tack för ditt mejl och kul att höra av dig. Så du jobbar med Tranan, jag kände en gång en snubbe som hette Styrbjörn som också jobbade där, fast då låg förlaget ute i någon slummig Stockholmsförort. Kom gärna till evenemanget i Chennai och så kan vi snackas vid kanske lite grand, jag är där i stan bara i två dagar för att vara med på den där litteraturfestivalen som dagstidningen The Hindu arrangerar i samband med att de ska dela ut årets litteraturpris (inte till mig, till någon annan), men de ska ha en massa kul evenemang i samband med det med diverse berömda indiska författare och andra. z!




Hej Zac! Jag jobbar för SR som korrespondent med "ungt perspektiv", vilket i stort sett innebär att jag åker runt världen och gör rep om fenomen och trender som berör unga. Mina grejer sänds både i P1 och P3. Den 5:e augusti åker jag till Mumbai en vecka och tänkte bara höra om du råkar va där? Skulle dels va kul att göra en intervju för P3 populär om dina pågående filmprojekt, The Pollutant/Tandooriälgen. Skulle också va intressant att få lite tips på kul och udda grejer som händer i Mumbai... Hälsningar Robin


Hej Robin, jag är på resande fot just nu men inte i Mumbai. Kring den 5 augusti är jag i Goa om du har vägarna förbi. Mumbai är annars en kul stad där det inte är speciellt svårt att hitta på intressanta saker att göra. Timeout har en Mumbai-upplaga och du kan också läsa den online. Om du har specifika frågor kan du mejla och fråga på, och jag svarar i den mån jag har tillgång till mejl ute i djungeln (dit jag far inatt). All kanongott, z!




Hej Zac! Vill på det här sättet tacka dig för en fantastisk läsupplevelse jag fick genom att läsa din bok Mahatma! Eller konsten att vända världen upp och ner. Den var inte bara läsvärd utifrån språket utan ditt upplägg med att följa Gandhi i dåtid, nutid och även perspektiv i framtid gav boken ett intressant tredimensionellt perspektiv som berörde mig mycket. Dessutom blev Gandhi så påtagligt levande och hans tanke och ideologi blev så påtagligt konkret. Att jag dessutom läste boken under två härliga semesterveckor i Grekland gjorde den inte sämre. Under min läsning kunde jag inte låta bli att jämföra Gandhi med en annan för mig mycket viktig förebild, Franciskus av Assisi. För mig är de två samma andas barn, även om deras historiska insatser till det yttre syns beröra olika samhällsperspektiv. Båda tror på dialogen, ser den enskilda människan och har ett helhetsperspektiv på livet och skapelsen. Båda strävar efter fred och försoning och offrar i praktiken sina liv för sin övertygelse. De lever i enkelhet och lyckas förändra och praktiskt påverka den politiska makten (Gandhi) eller rensa upp i katolska kyrkans makt och hierarki (Franciskus), åtminstone bitvis och till viss tid. De två blir salt i förruttnelsen kan man faktiskt säga och präglas av en positiv människosyn i ord och handling. Ja jämförelsen kan utvecklas vidare men det räcker nog för att du förstår att din bok gav många reflektioner och funderingar. Tack en gång för en härlig läsupplevelse! Med varma hälsningar och Pax et Bonum (Fred och allt gott), Ante

Hej själv, gott att höra! Jag menar tack för att du tog dig tid att tacka för läsupplevelsen. Det är den typen av reaktioner som sporrar en när man ger sig i kast med nya bokprojekt. Jag var faktiskt i Grekland rätt nyligen och påtade lite efter idéer till en ny bok... Så fick jag det sagt. Jag tror nog att du har ganska rätt där i dina jämförelser, många av de viktiga moraliska ledarna i världshistorien har ganska mycket gemensamt. Och Gandhi var ju också väldigt öppen för influenser från andra religioner och inte bara sin egen religion, så det är ju faktiskt helt tänkbart att han från sina västerländska vänner hörde inspirerande utläggningar om t ex en sådan som Franciskus av Assisi. Hans öppenhet var ju legendarisk. Många hälsningar, z!


Namaste! Måste bara börja med att tacka för alla sidor med härlig läsning som du gett mig. (har läst "Guru", "Tandooriälgen", "Mahatma" och "Summan av kardemumman") Brukar inte skriva/kontakta personer på det här viset som jag inte alls känner. Undantaget är min favoritskribent när det gäller vin, Sune Liljevall, som gett mig flera bra tips när jag varit i "nöd". I nöd är jag inte nu, snarare tvärtom. På lördag 18/2 bär det av till Indien igen. Efter tre besök till Goa i slutet på 1990-talet och början på 2000-talet, och med en nyutbildad yogainstruktör till sambo, en "Indienfrälst" sådan, så bröt vi mönstret och tog en tur till Kerala. Med som inspiration på resan hade jag "Guru". Ju mer jag ser av Indien ju mer vill jag ha och förra vintern blev det en tur till Delhi med besök av fadderbarn, Jaipur, Varanasi och tillbaka till Goa dit vi alltid vill återvända. Men årets resa är med delar av "Guru" som inspiration. Vi flyger till Chennai och zig-zackar oss med buss och tåg till Trivandrum. Några stopp blir; Pondicherry, Sri Aurobindos Ashram, Arunachalaberget och Ramana Ashram, Trichy och Madurai. Nu undrar jag om du har något tips/tanke/ide på vad som kan vara extra intressant att se längs denna "rutt". (Eller om det är något som mot förmodan inte är värt ett besök.) På slutet av resan tänker jag och min sambo resa runt lite själva. Om du har något eget tips för Kerala så tar jag tacksamt emot det. Tack på förhand! Kent. Ps Om du känner att du inte har något att svara så är det naturligtvis helt ok. Men jag tänkte ändå att det kanske vore kul för dig att veta, att ens bok gett inspiration till en resa för 12-14 svenskar och norrmän.  Ps 2 När kommer nästa bok, och vad kommer den att handla om?


Hej Kent, tack för trevligt mejl, det är alltid kul att veta att ens böcker kommer till praktisk nytta. För det är lite grand på det sättet jag tänker på dem... Att folk ska kunna ha en aktiv relation till det de läser. Just i år kommer jag inte ut med någon ny bok på svenska för det har varit mycket jobb med den indiska upplagan av ”Tandooriälgen” och som har blivit en smärre bestseller här i Indien, så jag har turnerat hela vintern och uppträtt vid diverse litteraturfestivaler och generellt haft fullt upp med att bli en kändisförfattare här. (Boken borde finnas i välsorterade bokhandlar i Chennai som på Landmark etc, om du vill spana in den - tycker den indiska versionen fick en viss extra charm jfr mot det svenska originalet). Vi har också haft fullt upp med ett par filmer som jag skriver manus till, en vegetarisk skräckfilm bland annat som utspelar sig i södra Indien. Men jag jobbar med nya böcker, en deckare som förhoppningsvis kommer ut om cirka ett år och en ny resebok är under arbete. Så småningom kommer det ut nya grejer!   Resplanen du beskriver verkar helt bra, platserna ni planerar att besöka är fascinerande - speciellt om man har förmågan att hitta det som är intressant på respektive plats. Men du kanske vill komplettera lite grand genom att när ni landat köpa en indisk resehandbok, tidskriftsförlaget Outlook Traveller har gett ut egna guideböcker som är väldigt intressanta för de betraktar allting ur ett annat perspektiv än en typisk västerländsk resehandbok, och med hjälp av dem hittar man exempelvis mer lokala restauranger med speciella unika maträtter - och man slipper hamna på de där kaféerna där alla turister sitter med sina Lonely Planet-guideböcker. Bland annat finns en som heter 101 Pilgrimages och som tar upp de flesta platser av den där typen som kan vara intressanta för er del, det finns också en som heter Heritage Holidays och som finns i två versioner, en för norra Indien och en annan för södra Indien. Och de har även en separat Kerala guide. De är billiga, typ 30-40 kronor i butikerna här och finns att få tag i i vilken bokhandel som helst och även i vissa tidningskiosker, och om jag var du skulle jag investera i hela bunten - man kan ha dem hemma och fantisera ihop sina framtida reseäventyr. När det gäller Kerala så har jag själv på senare år börjat bli allt mer intresserad av norra delarna, eftersom det är ganska mycket paketresor och charterturism i södra Kerala så är det mycket lugnare att resa i norr. Utanför Tellicherry finns tex ett fantastiskt litet hotell som heter Ayesha Manzil på en hög klippa över havet, med palatsliknande rum till relativt förmånlig kostnad, och en kort promenad från hotellet finns en liten bar som heter något i stil med Red Garden eller Rock Garden, på en klippa högt ovanför Arabiska havet där det är perfekt att ta en drink vid solnedgången, och de serverar friterade musslor som snacks, utsökt. I närheten finns en stor strand utan turister. Ett annat bra ställe är Wayanad i bergen i norra Kerala där man kan bo på gamla plantager och bergsvandra, det är också helt suveränt. Man behöver bara googla på homestay +Wayanad så dyker det upp massor av alternativ, eller kolla ovannämna Outlook Traveller guidebok till Kerala... Hoppas detta kan vara till någon nytta!

Subject: Samarbete med din sida. Hejsan, Låt mig ta tillfället i akt och presentera mig själv. Jag heter Lisa och jag arbetar med snabba och lätta webblösningar. Jag har ett urval av olika webbsidor, i många olika kategorier och i en stor skala utav sidrankning, jag är säker på att dessa kan hjälpa att rankas högre upp i sökmotorerna. Grunden till detta är ett utbyte utav länkar och jag skulle verkligen vilja berätta mer för dig om detta. Jag kan visa exakt vad jag har i åtanke och om du är intresserad kan jag visa dig min strategiska plan. Tack för att du tar dig tid och jag hoppas verkligen att vi talas vid snart. Lisa



Tack men jag har det bra som jag har det! z!


Hejsan, Mitt namn är Pontus, och jag studerar för tillfället kulturjournalistik. Tidigare har jag studerat religionsvetenskap, och har därför ett stort religionsintresse; och kanske där föddes också mitt intresse för Indien.  Om circa ett år vankas det praktik, och jag har börjat fundera på just Indien. Jag har aldrig tidigare besökt Indien, eller Asien heller för den delen, men jag är ändå väldigt benägen att åka dit - även utöver praktiken. Jag har förstått att du bott i Indien i över tio år, och tänkte höra mig för om lite skandinaviska synpunkter på landet.  Har inte förstått om du arbetat på någon indisk redaktion eller ej - men om du har det skulle jag gärna vilja höra några synpunkter! I övrigt undrar jag bara lite hur det är att leva i Bangalore, till skillnad från övriga Indien. Jag tänkte mest på att det verkar mer "västerländskt" än övriga landet; stämmer det? Jag förväntar mig absolut ingen uppsats, men om du kunde knåpa ner ett kortfattat svar vore det oerhört uppskattat! Tack på förhand, /Pontus

Hej Pontus, det stämmer att jag bor i Indien sedan drygt tio år. Men jag jobbar inte på någon särskild tidningsredaktion och jag är egentligen inte journalist. Fast det hindrar ju inte att jag skriver / har skrivit i flera olika indiska tidningar, utöver det jag gjort för svenska medier. Saken är den att jag ju huvudsakligen skriver romaner och arbetar med ett par filmprojekt just nu. Så var det klarlagt.  Det kan dock vara en intressant idé att praktisera i Indien, det är ett spännande land och det finns massor av massmedier av alla slag. Men det kan också vara väldigt frustrerande. Det förutsätter naturligtvis att du kan engelska tillräckligt bra för att inte bli en belastning för redaktionen - jag tror inte indiska medier är lika softa och avslappnade som i Sverige, och det är ju bara igenom att uppleva det på riktigt som du själv kan få något utbyte av det hela. Bangalore är en rätt bra stad klimatmässigt och på andra vis, men relativt provinsiell - och tidningarna är därmed också lite landsortsaktiga - alla de intressanta tidningarna finns antingen i Delhi eller Mumbai, eller i någon mån Kolkata, och så finns The Hindu i Chennai som är en av de mest respekterade tidningarna och kanske den som du helst borde söka dig till. Jag vet inte riktigt vad som är rätt strategi för att få en praktikplats, men jag antar att om du vill arbeta utan lön så kanske någon tidning kan tycka att det är kul med en praktikant. Troligen kan det vara bra att kontakta dem i god tid, mejla många gånger, mejla alla möjliga olika tidningar, och i största allmänhet ligga i.


Var bor du? Min fru tycker att du verkar vara en kul typ. Vi ska till Varkala men är från Masthugget. Anna och Fredrik


Hej tack för det, bor själv i Bangalore, bland sju miljoner andra bangaloreaner. Det är lite grand som Masthugget fast annorlunda. Varkkala är rätt sjyst, eller var det sist när jag var där. Skrev en gång en Kerala-story för tidningen RES, ni kanske hittar den i tidningens online-arkiv. Annars finns det ett Kerala-kapitel i en annan resebok som jag skrivit, som heter Guru. Finns i pocket.


Jag är själv uppvuxen i Masthugget. Och måste gått på samma lönn krogar som du på 80 talet. Det impar på mig att du håller dig vid liv på frilansandet! Berätta mer om vad du gör.


Lönnkorgarna på åttiotalet var bra. Jag var faktiskt med och drev de flesta av dem, de var oftast lösa nätverk av personer som ställde upp på att stå bakom baren för att få ihop pengar till obskyra kulturprojekt. Så jag tror att det är nästan mer sannolikt att jag sålt öl till dig...


Hej Hej kära, Mitt namn är lycka jag såg din profil idag och blev intresserad av dig och jag vill att ni kontaktar mig tillbaka genom min privata e-post här (happiness.nelson @ så att jag kan ge dig min bild för att du ska veta vem jag am, och kom ihåg att avståndet eller färg spelar ingen roll, men frågor som kärlek tilldela i livet, jag väntar på ditt svar snarast. lycka


Hej Zac, jag undrar om det finns en tysk översättning av Tandooriälgen. Är det inte så, så skulle jag vilja gärna erbjuda översättare tjänsten. Jag har redan börjat med den, bara på skoj, men om du tycker att det vore en bra idé att publicera Tandooriälgen i de tyskspråkiga länderna, så skulle jag kunna tänka mig att fortsätta på professionellt sätt. Jag har tyska som mitt modersmål och lever i Lund i drygt 2,5 år. Att formulera på svenska må inte vara min styrka, men ändå tror jag att jag har en viss talang för att komponera en bra Tandooriälgen på tyska. Vad tror du om det? Hälsningar, Mario



Hej Mario, tack för din förfrågan. Det är klart att boken borde ges ut på tyska. Nu är det i och för sig så att det vanligtvis är bokförlaget som avgör vem som får i uppdrag att översätta en bok, det är sällan en författare är inblandad i saken. Så i första hand borde du kanske vända dig till något tyskspråkigt förlag och föreslå att de borde publicera boken, samt att du skulle vilja översätta den. Själv har jag aldrig någon kontakt med bokförlagen, utom med mitt svenska förlag och mitt indiska förlag vilka är redaktionellt involverade i böckerna. När det gäller just tyska förlag så sköts sådana kontakter därför helt och hållet av min agent, så du skulle om du vill kunna ta kontakt med dem ( och fråga hur det ser ut just på den tyska fronten, om det skulle vara så att det finns något förlag där som är intresserat av att bekosta en översättning. Hälsningar, z!







Jag heter Erika och håller på att skriva en C-uppsats om din 

Guru! (Jag vet inte om jag ska kalla den reseskildring eller fackbok eller roman eller något annat och enligt min handledare måste jag genrebestämma den, jag får se vad det blir). Jag läser till lärare i svenska och religion för gymnasiet i Göteborg och skriver uppsatsen i litteraturvetenskap. Vänliga hälsningar, Erika


Hej, det ska bli en intressant uppsats att läsa. Även om boken du nämner, Guru!, är skriven i form av en reseskildring kan det nog vara säkrare att kalla den för en fackbok, för som jag förstår det ryms reseskildringar inom den facklitterära genren. Fast å andra sidan – och eftersom du nu påpekar det – vore det ju kanske roligast om du läste den som en roman, just eftersom ingen annan gjort det, för boken har ju en romanliknande struktur med tydlig inledning och avslutning och en sorts logisk kedja av händelser däremellan (inbillar jag mig men jag kan ju ha fel) och man kanske kan se berättarjaget som en typisk romanhjälte (eller antihjälte snarare). Och det skrivs ju ganska mycket romaner som är fulla av historiska fakta och sådant som just den här har, så det är ju inte en helt dum tanke.

Internet är en underbar skapelse på vilken vår kontakt kommer att vila för evig framtid. Jag vill på detta sätt bara på ett enkelt och svenskt sätt tack för underbara böcker. Jag har än så länge bara läst Tandooriälgen och håller nu på med Guru! och håller på att skratta och gråta om vartannat. Hur den stackars författaren överlever i Indien med de umbäranden det innebär är så roligt att läsa så jag genast vill läsa om boken och förkovra mig mera om TM, Mahatma Gandhi, och i min värld vilsna stackare som söker meningen med nånting. Fortsätt och kör på i din Hunter S. Thompson stil för du äger den stilen helt. //Pierre


Ja, vad säger man, om man ska föreställa vara blygsam, tack ska du ha för det goda betyget. Hunter S. Thompson sköt sig själv, i och för sig, med gevär i huvudet, tror jag mig minnas att dödsorsaken var, så jag funderar på att inte gå hela vägen i den stilen. Lyckades tyvärr aldrig träffa honom även om jag faktiskt försökte när jag skrev min bok om USA. Men nu blev det inte så. I efterhand tänker man ju ibland att man kunde ha hejdat den kulan. Om man hade varit där i tid och varit tillräckligt dr. Gonzo.

Jag hör av mej från linjen för grafisk design & illustration på Konstfack. Jag går just nu sista året på magisterutbildningen, och arbetar på mitt examensarbete som ska vara klart i slutet av maj. Jag tänkte höra om du skulle ha tid och möjlighet att svara på några korta frågor kring resande att inkludera i boken - det skulle vara fantastiskt intressant! Om du har tid och möjlighet kommer frågorna här: A. Finns det någon resa som du fortfarande drömmer om att göra (det kan vara en möjlig eller omöjlig resa). B. Berätta om din allra första reseupplevelse! C. Vilken reseupplevelse har påverkat dej allra mest? D. Berätta om ett möte som gjort stort intryck på dej under en resa! E. Om du fick åka till en plats i världen och visa för en person - vart skulle du åka och med vem? F. Finns det någon särskild doft- syn- eller ljudupplevelse som du minns från en resa? G. Beskriv en särskild plats som gjort stort intryck på dej under en resa! H. Använder du dej själv av guideböcker under dina resor? Hur förhåller du dej till dem? I. Om du kunde välja ett ljud-minne som du fick bevara och ta med dej hem - vilket skulle det vara? J. När har du känt dej som mest närvarande under dina resor? K. Har du någon "souvenir" från någon av dina resor som betyder särskilt mycket för dej? L. Har din upplevelse av din hemvist förändrats efter alla dina resor? Magda


Hej, det verkar vara ett intressant projekt. Svar:

A – Om man bortser från att resa ut i rymden (jag har hört att ens aska kan skjutas upp med raket och att det blir billigare än att resa medan man lever, men det känns ju mindre kul), så funderar jag ofta på att det vore skoj att cykla från Bombay till Indiens sydspets. Man kan köpa en cykel för några hundralappar i Bombay. Men det är lite tveksamt om jag kommer att göra det. Så det vore roligt om någon annan gjorde just den trippen. Därför lämnar jag tipset vidare härmed.

B – Jag har ett vagt minne av hur det var att komma till Sverige som barn och ingen pratade på ett språk som gick att begripa, och till och med Fantomens pratbubblor var på något konstigt språk.

C – Alla reseupplevelser påverkar väldigt mycket. Det finns sällan en resa som inte är värd att göras. Fast första gången man kommer högt upp i Himalayas är det en väldigt speciell känsla, och att sedan hitta en grotta att övernatta i och en porlande bäck att bada i högt ovanför resten av planeten jorden, som för övrigt ser ganska liten ut från en bergstopp i Himalayas, ger en extrem känsla av frihet.

D – En gång träffade jag ett sufihelgon som menade sig ha varit bland mycket annat Jesus i sina tidigare liv och som kunde visa spjutsår och andra skador från då när han faktiskt korsfästes.

E – Varför inte åka med George Bush och diverse andra syndare inom den västerländska världen till helvetet? Och visa vad som väntar dem. Så länge bara jag har en returbiljett.

F – I Zimbabwe en gång var jag på en marknadsplats där de sålde torkade insekter som fyllde stora lådor. Att se de där krunchiga skalbaggarna och larverna gav en ny innebörd till ”frukostflingor”.

G – Det finns platser och platser. Ibland kan man få stora intryck av en väldigt ospännande plats, som till exempel Perstorp, just eftersom andra turister så sällan kommer dit så kan man få en känsla av att vara den enda utbölingen som flummar runt där, eller å andra sidan kan det vara kul att besöka ett ställe som Verona, som är helt överturistigt och därmed raka motsatsen till Perstorp: Verona är så turistigt att staden inte känns verklig.

H – Självklart, jag gillar resehandboken som litterär form. Det är hårdkokt prosa och väldigt lite nonsens, en skön omväxling från allt skräp man ofta tvingas plöja igenom som litteraturkritiker. Men med tiden har det blivit mindre och mindre av Lonely Planet-styrt allmänt resande och mer specialiserade handböcker – med t ex fokus på mat, arkitektur, arkeologi eller något som jag för ögonblicket vill lära mig mer om.

I – Det skulle väl vara det där ljudlandskapet man kan höra om man sitter på ett hustak i New York och dricker whisky och långt nedanför brusar det av trafik, musik, polissirener.

J – När jag föll ner för berg i Himalayas. Det hände dessutom två gånger, men varje gång resulterade det i samma överraskande närvaroupplevelse.

K – Nej.

L – Det är möjligen så att jag inte upplever att jag har någon tydlig hemvist längre.

Hej, jag har massor av frågor om att vara författare: (A.) Vad är roligast och tråkigast med att vara författare? (B.) När man skriver, vad är viktigt att man tänker på? (C.) Hur får man en story att hålla sig så bra till en tjock bok? (D.) Hur skriver du en bok? Hur går du från idé till att börja skriva? (E.) Hur skapar man bra karaktärer, personligheter? (F.) Vad ska man tänka på när man skriver en bok så att den blir publicerad och såld? (G.) Händer det att man måste skriva böcker efter vad som är trenden just då istället för att välja genre och typ av berättelse själv? (H.) Vad har du för tips till mig som har svårt att skriva längre historier än noveller? (I.) Vad är historien bakom ditt coola namn Zac O'Yeah? Hur fick du det?  Andrea


A.) Roligast är att man bestämmer sitt schema helt själv och gör vad man har lust att arbeta med, och träffar intressanta människor. Det tråkigaste är att man inte alltid har en bra lön och inte kan räkna med att få någon pension eller sjukpenning, utan man måste leva på vad man tjänar ihop. Fast det är okej så länge man har hälsan och orkar skriva. I och för sig, alla dör ju förr eller senare. Av svält eller något annat.

B.) Att man har hyfsat bra språk och övertygande stil, så att läsarna accepterar det man skriver och inte genast börjar gnälla. Sedan ligger det i sakens natur att folk klagar; det klagas på 100% av allt som skrivs inklusive Strindberg, Bibeln, alla Nobelpristagare etc, men man får ta lärdom av de intelligenta klagomålen och vara tillräckligt hårdhudad för att inte ta illa upp. Man utvecklas genom att skriva och utsättas för läsarnas åsikter.

C.) Storys utvecklas gradvis. Man får ofta idéer, antecknar dem. Antecknar mer detaljer. Vissa idéer växer och plötsligt vet man att det är en historia värd att skriva. Arkivera alla dina idéer. Sådana du glömmer bort och aldrig återkommer till är de som troligen inte håller för en bok. 

D.) Det är som jag sa ovan, när en sådan där idé börjar växa av sig själv. Just nu har jag idéer till fyra romaner och en facklitterär bok, jag samlar stoff till alla, när uppslagen dyker upp, och de som sätter igång och växer av sig själva är de som är värda att satsa på. Värda i den bemärkelsen att jag själv vet att jag kommer att tycka att det blir roligt att arbeta med just den boken i 2-4 år, inte så att det nödvändigtvis lönar sig i pengar. Fast ibland blir det lönsamt, om boken säljer många ex, översätts till flera språk, kanske köps av ett filmbolag. Själva skrivandet ägnar man sig åt kanske 3-8 timmar om dagen, i krisiga faser mer liksom upp till 14-15 timmar om dagen. Resten av tiden ägnar man åt annat, som att leva.

E.) Studera människor, vad de säger, hur de beter sig, vad de menar egentligen när de pratar om något helt annat. Men basera aldrig en person i din bok på någon verklig person, utan se till att utveckla dina egna karaktärer. Detta tar sin tid. Ofta ägnar jag ett år åt att planera hur figurerna ska vara innan jag kan sätta mig ner och skriva en bok.

F.) En bok med en bra och intresseväckande berättelse och som är välskriven, blir nästan alltid utgiven. Hur mycket pengar man tjänar beror dock alltid på hur många läsare som vill köpa boken.

G.) Det finns inget krav på sånt, men om ens berättelser ligger rätt i tiden så är det naturligtvis en fördel. Massmedia tänker väldigt kortsiktigt, förlagen är patetiskt trendkänsliga och all litteratur bedöms tragiskt nog utifrån dess nyhetsvärde. Fast det betyder inte att man ska skriva enbart det folk tror sig vilja läsa, det bästa är att vara lite vid sidan av, lite udda - chansen är större att just du blir uppmärksammad då. För om du skriver efter den rådande trenden, så kan du vara säker på att minst tusen andra skriver trendiga böcker och dina chanser att vara unik minskar.

H.) Det enklaste sättet att bli romanförfattare på, är nog genom att skriva målinriktat. Skriva ofta, dagligen, inte nödvändigtvis mycket, men med eftertanke. En annan viktig sak är att läsa mycket. Läs författare i den stilen som du vill skriva i, men läs också författare som skriver helt annorlunda grejer. Om du vill skriva deckare, läs också poesi. Om du vill skriva pjäser i klass med Shakespeare, läs också manus till såpoperor och vice versa. Bra saker att läsa och lära av är exempelvis Tarantinos eller Kaurismäkis täta filmmanuskript (man kan hitta dem online), realistiska svenska deckarförfattare som Kjell Eriksson, gravallvarliga finska poeter som Edith Södergran, uppfinningsrika författare som Amitav Ghosh och Altaf Tyrewallah, ja, generellt alla som folk i allmänhet ser upp till. Sedan ska du nödvändigtvis inte skriva som dem, men det är viktigt att se hur de bättre författarna simulerar verklighet. Man kan också ha nytta av att gå skrivarkurser och läsa skrivhandböcker, jag gillar sådant - fast nu undervisar jag, snarare, och skriver om att skriva, för i något läge måste man sluta vara elev. Själv gick jag en halvårslång författarlinje på Nordiska folkhögskolan i Kungälv och därefter den tvååriga kursen Litterär gestaltning på Göteborgs universitet. Om du är mycket seriös om att vilja skriva, kan du prova dylika kurser, och möjligen i den ordningen - först testa en kortare folkhögskolekurs, därefter om det känns som att du kommit vidare och du har nytta av kurser, en längre universitetskurs. På kurserna träffar du etablerade författare och andra nybörjare i en intressant blandning. Men de flesta romanförfattare ger faktiskt ut böcker utan att ha gått kurser och även mina första publicerades innan jag formellt utbildat mig i skrivande. Jag har heller ingen journalistisk utbildning men har trots det skrivit i många svenska och internationella tidningar i tjugo års tid. Så du behöver nödvändigtvis ingen examen för att skriva. Faktum är att det viktigaste är att ha beslutsamhet. Man kan också ha nytta av att använda rätt sorts ordbehandlare, det finns speciella som utvecklats för just romanförfattare, och jag använder en som heter yWriter som utvecklats av en amerikansk sciencefictionförfattare och du kan ladda ner den helt gratis här. Fast innan du skickar in romanmanus till bokförlag kan det vara vettigt att försöka publicera sig i tidskrifter, tidningar, på nätet samt göra många högläsningar, och lyssna på folks reaktioner. Skriv i många olika genrer, skriv dikter, skriv journalistik, skriv noveller, skriv deckare, skriv spökhistorier, skriv sketcher för TV - eller försök i alla fall. Efter ett tag upptäcker du vad som funkar bra för dig, och vad som inte funkar så bra. På det viset blir du mer rutinerad när du skriver ditt stora litterära mästerverk. Det blir därefter enklare att prata med bokförlag.

I.) En ren arbetsskada från när jag jobbade i en popgrupp. Försöker att rehabilitera mig, men det tar tid. 



Hej Zac! Din hemsida är fylld av glädje. Jag blev nyfiken på boken om indisk visdom. Har själv haft viss anknytning till Indien och Sri Lanka. Går även den att få tag på? Må gott, vänliga hälsningar, Karin


Hej Karin, tack för de vänliga orden om den hemsnickrade hemsan! Och jo, de flesta av böckerna finns att få tag i som pocket, borde finnas på pocketshoppar, åtminstone i storstäder. Eller så kanske jag är helt bortglömd som författare... snyft. Annars finns en länk till någon onlinebokbutik nederst på denna sidan.

Bok: Mahatma! Bra grepp att resa i G:s fotspår. Hade liten kunskap om hur denne egensinnige man egentligen tänkte och levde. Vilket jobb du har gjort! Jag blir matt bara jag tänker på researchen och att bryta ned alltihop till denna njutbara läsning! G blev levande för mig, och jag fick en mycket mer omfattande rundresa än jag hade beställt. Jag störde min man (som var inne i sin egen pocket) med många "Alltså Leffe du måste höra det här" under läsningen! Bok: Guru! Fattade först inte att det var du som hade skrivit den. Förälskad i Indien fastnade jag för titeln och omslagsbilden och bara ryckte den. Jisses vilka prövningar... och igen en sådan härochnu-känsla att det var som att ligga nedklämd i din rygga. Bortsett från att den innehåller en massa (intressant) fakta, är den här skildringen av en sökare filmisk på något sätt. Jobbar du med film också? Trots att vi gjorde så lite som möjligt de tre veckorna i Goa, vilket var avsikten, så blev vi aldrig charter-apatiska som vi brukar bli på den sortens resor. Vi var bara i harmoni. Så, förutom alla platser och upplevelser som du vägleder oss till i dina texter, är det en känsla värd att återvända till. Nästa år blir det en lång tripp med flera stopp - och med dina böcker i bakfickan. Jag är så glad att jag har läst dem. /Lotta


Hej Lotta, tack för snälla ord. Sysslar faktiskt med en tredje liknande resebok med historiskt tema, men den kommer att ta ett par år att få klar eftersom den är mycket mer ambitiös än vad jag tidigare gett ut. Från tidigare så finns det också en liten bok om indisk film, ”Vår man i Bollywood”, i liknande stil. Just nu jobbar vi med några filmprojekt, bland annat en som är tänkt som en svensk-indisk samproduktion och också en mer svensk teveserie eller lite längre storbudgetfilm, baserad på min bok ”Tandooriälgen”, men de har ingen direkt koppling till mitt facklitterära skrivande utan är rena underhållningsfilmer. Fast garanterat bra, alltså. Nu när du avverkat facklitteraturen, får jag rekommendera mina skönlitterära böcker? Jag är själv väldigt nöjd med dem, t ex den senaste som jag nog själv tycker är min bästa bok, ”Summan av kardemumman”. Ha det gott!

Har tagit del av din nya sajt med stort intresse. Och lovar att återkomma regelbundet. Ska även rekommendera den till väl utvalda. Jag tillhör ju den skara av fans som minns din sajt från tiden för millenieskiftet... Kul att följa ditt författarskap och dina framgångar - verkligen kul att du kan leva författardrömmen och dessutom i Indien. (Har givetvis köpt dina böcker, tackar särskilt för att du nämnde mig i förordet i Guru, ser det som min största litterära merit. Läste den om Gandhi nyligen, den var grym, som kidsen säger.) Mikael


Drömmen och drömmen. Ibland lite mardrömsartat när man trillar ner i kloaker under monsunstormar. Det är inte som att sitta med halmhatt på nån bodega i Italien och sippa grappa.

Hej Zac. Lyxig webbproduktion du har fixat till. Jag gillar sajten, helt klart. Kaj


Tack, jag litar hundraprocentigt på din goda smak och känsla för kvalitet.


Store ande och utpost på Deccan. Jag kollar numera denna adress alltför sällan, så först i går blev jag underkunnig om hemsidan. Otroligt innehållsrik, och elegant skriven! Jag satt minst en timme och förkovrade mig. Imponerande och avundsvärt med Hachette. Sälj bra, så kanske du drar med dig nån ytterligare svensk, rentav mig, in i den engelskspråkiga världen. Hälsa Anjum, ha det bra, Lars A


Ska göra mitt bästa för att du inte ska behöva bli besviken, Lars, och med lite tur blir nästa år det bästa i allas våra liv. (Skriver detta när det bara är ett par dagar kvar till nyårsafton.)


Hej. För några år sedan läste jag din bok GURU! Och blev, ja nockad helt enkelt. Sedan dess har jag drömt om att åka till Indien. Nu samlar jag pengar för fullt för att resa. Det kommer nog att ta ett tag. Jag vill resa runt i några veckor och upptäcka religionen, Indien och mig själv. Jag är dock lite osäker på att resa själv. Undrar om det funkar att åka till Indien som ensam tjej? Jag vill dessutom gärna komma folket nära, träffa nån vis Guru kanske jobba någonstans mot mat och husrum. Jag antar att du får massor av sådana frågor. Men jag chansar ändå. Har du nåt tips och nåt råd att ge så blir jag mycket tacksam. Med vänliga hälsningar, Maria


Hej Maria, tack för mejlet. Jag tror att du kan resa runt i Indien på egen hand – de flesta lyckas bra med den saken och du kan ju använda Guru-boken som guide, den räcker nog för att förbereda dig på eventuella kulturchocker, kulturkrockar och allt annat du kan råka ut för. Generellt kan man räkna med att få många positiva och lärorika upplevelser i Indien, vilka mer än väl väger upp det eventuella negativa. Och det är också så att trots alla konstiga berättelser och anekdoter som resenärer (som jag själv) gillar att sprida om sina öden och äventyr, så är det normala att ingenting läskigt händer. Fast det är alltid bra att vara påläst och välunderrättad, och på nätet hittar du ganska många forum där folk delar med sig av sina Indienerfarenheter och där du också kan ställa frågor, i Sverige finns t ex med ett diskussionsforum och på utländska har Lonely Planet en ganska bra Indiendiskussion och om att resa som ensam kvinna – sedan får du kanske sovra lite i informationen du stöter på där. Jag skulle också föreslå att du, så snart du landar i Indien, går till närmaste bokhandel och köper en indisk resehandbok för pilgrimsfärder, ”Outlook Traveller Getaways 101 Pilgrimages”, kostar Rs 395 (cirka 50 kronor) och är utmärkt valuta för pengarna; läs mer om den (den går att beställa direkt från förlaget) och förutom den finns flera andra ashramturismhandböcker i affärerna, men Outlooks bok är mest praktisk att ha. Om jag ska råda dig om något mer specifikt kanske du skulle fokusera din resa på södra Indien, där det finns gott om heliga platser och där tempot är lite mindre hysteriskt än i norra Indien. Nordindiska destinationer som Kolkata, Varanasi etc kräver mer skinn på näsan, så att säga, även om vissa platser i Himalayas, småbyar som Rishikesh och Dharamsala, kan vara mycket stimulerande. Men Sydindien är generellt sett lugnare, speciellt om du reser som ensam tjej. Det går också att flyga direkt till södra Indien, t ex Chennai eller någonstans i Kerala, och sålunda undvika de stora metropolerna Delhi & Mumbai, som kan vara lite krångliga för en ovan resenär – och dessutom, om du flyger till Delhi så är det faktiskt hela 2000-2500 km (eller två dygn på tåg) att ta sig söderut, så därför kan det löna sig att välja rätt flygplats att landa på. Du kunde sedan till exempel resa runt i några veckor i Kerala och Tamil Nadu och besöka olika ashram och gurus (lista med adresser har du ju i Guruboken, allt fler ashram har hemsidor numera så du kan kolla om de har gästrum för tillfälliga besökare mm), och om du sedan under resan hittar en plats du gillar och där stämningen verkar lämplig, så kan du stanna där ett tag. Även om man reser ensam, så träffar man ofta liksinnade på de här platserna, och ju mindre städer och byar man hamnar i desto närmare kan man komma normalt indiskt folk. Språk kan vara en barriär, men det finns ofta någon som kan engelska. En speciell fördel med delstaten Tamil Nadu är att icke-hinduer välkomnas i tempel, åtminstone gäller det för alla tempel och även ashram som jag har besökt. Klimatmässigt kan det vara bäst att resa mellan oktober och mars i Sydindien, men undvik jul- och nyårshelgen då det är maximal högsäsong – även på många heliga platser. Om du bara reser i ett par veckor vet jag inte om det är lönt att försöka få ett volontärsjobb, för att det ska funka behöver man nog tänka ett längre perspektiv. Dessutom, om du undviker storstäder som är lite dyrare och mest besöker mindre städer blir resan billigare - ett bra enkelrum med egen dusch mm i ett enkelt men rent hotell kan kosta under 50 kronor natten. Om du gillar vegetarisk mat kan du äta en god och hälsosam måltid (s k ”thali” eller ”meals”) för 3-5 kronor. Jag hoppas att det här svaret kan vara till nytta!

tjusigt! jag snubblade faktiskt över sidan för några veckor sen, men nu är den nog lite mer påfylld än vad den var då. Mycket att se, läsa och göra, bra. Ser att Stellans "Old Monk" fått vara med på ett hörn (ett foto från uruppförandet av låten kommer snart att dyka upp på nätet också. mer om det senare, i nån sorts framtid.) Här en länk till en film jag tankade upp häromdan, där en någorlunda ung Stellan (och ett par Bo) skymtar förbi.


Är det så här som den svenska garagerockens historia mytologiseras, kanske, genom mystiska utub-klipp?


whoaaaaa...... ....skönt gul och ljusblå sida, liksom den där ljusblåa man såg på gamla östtyska sverigeflaggor då man var där på ungkommunistmöten på den tiden folk kallar den gamla fan, lika illa nu känns det som. Sitter på tåget Gbg - Köpenhamn, samma rutt som till Roskilde, sämre tåg, knappt snabbare men med mera leenden.... de vill alla sälja nåt till mig... bästa hälsningar, Staffan


Det du, historiens vingslag flappade på den gamla goa tiden.


Hallå där, ja, det var en hemsida som heter duga, nu har du väl sysselsättning för de närmsta åren om du inte hade det förut. (Fast författarbloggen synes dock inte kräva så stor tidsåtgång) Blev lite yr i bollen av intro-sida måste jag erkänna, men när man väl lugnat ner sig så ser man ju att detta är mycket ambitiöst med många bra klickbarheter som ju också ger en bra sammanfattning av författarskapet för den som inte känner till det. Så Älgen ska komma i Indien på Hachette. Visste knappt att de hade ett förlag därstädes. Det får man verkligen gratulera till. Och de ska kalla den Once Upon A Time In Scandinavistan! Ha ha.  Jag tror nog det blir en hel del uppmärksamhet när den väl är ute. Hälsningar, Jan-Erik


Tänk vad mycket man kan lära sig tack vare Internet!


har du inget liv eller vill du inte ha det ? Herregud vilken satsning ! Lycka till o lite mer , dock var finns artiklarna om mig? puss Lars-Eric


Jag antar det. Och alla sångtexterna om dig måste väl ha trålats av bängen eller hur låten går, ”om du letar efter artiklar, när du är i Göteborg...”

Tjohej, jag har nu köpt din bok "Mahatma!" idag, pocket på Akademibokhandeln inne i Stockholm, ser fram emot att läsa den, jag har tidigare läst din Guru, så jag tror jag kommer få några nöjsamma timmar. Hittade din hemsida också, får kolla igenom. Jag tänkte så här, en sån känd(?) författare som du får säkert drösvis med epost, eller också ingenting, jag menar , vem bemödar sig med att skicka epost?, ja kanske bara fans, fast jag är ingen typ som gillar att ha idoler direkt, tycker mer det är en kul grej att mejla nån så här som man inte känner. Nä, jag ville bara uppmuntra lite, ifall du inte får nån epost, så var det :) tjohå, Mats


Tack Mats. Jag får ju inte såpass mycket epost att jag inte skulle hinna slänga iväg svar. Framför allt är det faktiskt bra att veta att det finns någon som gillar det man skriver och bemödar sig att då och då köpa en ny bok, för det är ju så att när en bok (som man kanske skrivit på i två eller tre år) väl getts ut så upphör den paradoxalt nog att existera – dvs. för författaren – bortsett från lite recensioner och sånt där, så vet man ju faktiskt inte vad som händer med böckerna. Om de hamnar i goda händer. Om någon tar hand om dem eller om de bara står och blir dammiga i någon biblioteksbokhylla...


Looks good man! Härligt med lite blå-gult. Påminner mig om det svenska "landslaget" i fotboll... (fast man undrar ju om dom inte skulle spela i div 3?) Missförstå mig nu rätt! Din sida är jämföresevis Premier Leauge eller va f-n d nu heter. Hur kom jag in på d här med fotboll egentligen? Have it nice! Merry Christmas and all this... Take care! T. Ann Doori


Jaha… ja. Vad har du rökt och var köper man det?


Och vad betyder detta: ”Hae tästä sivustosta” Inväntar översättning! /Meta


Jag trodde att du som översättare skulle knäcka en sådan enkel nöt. Det är finska för ”Sök inom denna hemsida”. Så att finländarna inte ska känna sig utanför gemenskapen.


Hej Zac! Vi frågar oss vad som var viktigast under 00-talet på SVT:s debattsida, och jag tänkte kolla med dig om du har lust att skriva? Vore jättespännande att publicera några tankar från dig, som lever utanför jantekonformitetens och den förmenta välviljans gränser. Ett nytt millennium har sett sitt första decennium. Vad var det som hände, egentligen? USA startade krig mot terrorismen, de sociala medierna slog igenom, klimatdebatten briserade. Vad mer? Jonas


Oj. Bara för att jag har en hemsida betyder inte att jag har svar på allt...

(Nå, fast sedan skrev jag ju något trots allt – resultatet ser man om man klickar här.)


Hej på dej! Fin sida, som redan ligger bland mina favoritlänkar. Allt gott från Arne


Nu har jag uppnått mitt mål att bli en favoritlänk! Tack Arne.


Ser härligt halvkaotiskt ut, ska botanisera vidare! Bästa hälsningar, Adam


Även ni ornitologer är välkomna.


Den är perfekt! Min dator kan ha spunkat, men fick inte alla länkar att funka. Men helt perfekt. Lotta


Det perfekta med ickefungerande länkar är lite dubiöst. Det vore dock synd om din dator havererade enkom på grund av att den insupit min hemsida. Så jag tar på mig ansvaret. Däremot vore det nyttigt att veta vilka länkar som inte fungerar så att man kunde åtgärda saken. Fan, nu ska jag inte börja gnälla. Tack för besöket och välkommen åter.





Hej Broder Zac, du enastående varelse! Helt GRYM sida och en flik jag kommer att återvända till ordentligt snart och tugga mig igenom i frustande glädje! Roligt! Hoppas allt är fina fisken. Alles gut här. Hemma efter idel resande hela hösten i svallvågorna av nytt skivsläpp. Kolla gärna videon, egenhändigt ihoppåtat som protest mot alla så kallade "performance videos" där man står och skuttar och är tuff i ett rum. Allt gott, håll ställningarna, IA

Tack storebror! Du ser allt! Och nu ser vi dig i tuben! Kaviar och champagne till jul till dig med! (notera att ni freaks redan finns med under "clickables")

Wow, annorlunda! otroligt uppfriskande, med all info, clickables och länkar. befriande! blev först lite förvirrad av formen - sitter ju trots allt i svala skandinavien, där allt är så stilrent, så stilrent - så ett tag kändes det nästan som att gå in i ett spammail. men på ett bra/kul sätt! Ulrika


Välkommen ut ur igloon! Betrakta gärna hemsidan som en tandooriugn för att zappa psyket.  Men öh spam-mail?


Ahh! Vad kul! Har kollat och bläddersurfat litegrann och gillar det hela mycket. Också att man slipper en massa design etc förstås. Och tänker på min egen stackars gamla hemsida som vanskötts så illa på senare år, jag måste ta itu med den, men det är delvis tekniska struligheter som gjort att jag inte gjort något åt den, det blir lätt trassel när man ska bearbeta gamla "handgjorda" sidor med de moderna redskap som erbjuds i nuläget, det var liksom enklare förr när det var svårare eller när mekaniken var tydligare ... Jaja.  T


Tacka inte mig, tacka Google Sites som per automatik skapar begränsningarna. Det är tack vare dem jag slipper låtsas att jag fattar ett smack om design och användarvändlighet.


Hemskt kul! Och mycket lärorikt... Johan


Du gav mig ett uppslag: Google Sites kanske kunde användas för att konstruera om läroplanen för grundskolan?


ser bra ut, gillar inte minst bloggen...! /Lisa


Ha-ha, grymt! Så skrivandet är självplågeri? (Kan inte låta bli att tänka på Povel Ramels låt också.) Bra sajt, och otroligt imponerande produktion du har bakom dig. Är det meningen att det ska vara samma text today, yesterday and before yesterday…? Då kan man ju snacka självplågeri…. /Catharina


Tack! Gillade bloggen! Med vänliga hälsningar, Helena


Hej på er alla bloggentusiaster. Man behöver påminnas om livets realiteter, så tänkte det var dags att publicera en sannfärdig självbiografi.


Vilken satsning! Själv har jag ingen hemsida ännu, men Rufus har en interaktiv multimedia 3D-sida med mycket naket och flyguppvisningar i HD-format. (Så där ligger du lite efter ännu...) Själv kämpar jag på med ett mysko projekt ihop med en konstnär (vi spelar galna på Västerbron och sprejar ned en tunnelbanevagn) och en barnbok. Alice


Jag förstod inte riktigt vad du trodde dig säga där, men du har helt rätt.


Hittar jag farbror Sai BABA i någon av dina böcker? Mvh Lena


Jamenvisst, här hittar du Mr Baba.


Bäste Zac! Följande saker saknar jag på din hemsida: 1. länk till min intervju med dig;   2. bilder om huset och staden där du bor; 3. namnet på journalisterna som har skrivit om dig (du anger bara tidningen) 4. några matrecept skulle göra sidan mer lockande. Mvh, Tamás


Sjyst. Och svar kommer här 1: Finns faktiskt redan insorterad, klicka och titta Svar 2: Staden finns också, klicka och titta --- Men huset, huset, huset – det lilla gröna i slutet av gränden efter att man tagit till höger, sedan till vänster, sedan till höger, sedan till vänster, sedan till höger – ska jag se vad jag kan göra åt. Svar 3: Jag vet. Men jag är alldeles för lat för att hacka mig in i arkiven och leta efter namn. Dessutom kanske de skäms för vad de skrivit, nu i efterhand, och man vill ju inte hänga ut drevet. Svar 4: Bra förslag, se The Kitchen! Ska sätta tomtarna i arbete och leta rätt på min specialare, ”Chicken Bollywood Star”. Under tiden kan du prova den här som jag läste i en indisk dagstidning häromdagen och där resultatet blev ganska bra (dessutom relativt enkelt och ofrustrerande): ta 17 torkade röda chilis, 10 ”fenugreek seeds”, 2 teskedar vallmofrö, 2 teskedar sesamfrön, 1 tesked korianderfrön, 1 stjärnanis, 1 muskotnötblomma, 11 kryddnejlikor och värm dem på en platt stekpanna tills de är genomrostade och avger aromen. Mal kryddorna grovt eller stöt dem i mortel. Gnid in dem i en kyckling (eller anka eller annan dylik varelse), helst slaktad och död. Häll på en tekopp mörk rom, helst Old Monk, 2 matskedar vinäger och lagom mycket salt och marinera rubbet minst tolv timmar. Baka i ugn i fyra timmar på låg värme, under övervakning så att den inte börjar brinna. Det intressanta är att om det blir mat över och man äter resterna dagen efter, så tenderar det att smaka ännu bättre.


Hej! Bra, jag ska följa ditt tips och länka vidare - snygg bakgrundskulör förresten, lite garam masala-tonad, ger rätt associationer..  Bästa adventshälsningar, på återhörande, Elisabet med vänner.


Tack för det. Och just här ovan så hittar du dessutom ett spännande indiskt julrecept med Old Monk-marinerad kyckling.


TACK! Nu är vi många som jublar! God Jul på Dig förresten. Maria


God jul på er alla och skriv många deckare som slår världen med häpnad.


Fniss ... Boel


Ho, ho, ho! z!


Wow, detta tar ju en stund att läsa! Hälsningar, Helen


Målet är ju att folk ska slippa ha tråkigt under resten av sina liv.

Lovely. Must say that Landmark is a pretty decent bookshop. They seem to go both for quality and quantity.

Hi, I hope this e.mail finds you well and l hope you dont mind me writing to you But l like Zac O`Yeah and his writing and if  its not to much trouble  please could you if at all possible try and obtain any authentic autographs from  Zac please and again if at all possible please have it inscribed to me please. I hope you can help me please. With Kind Regards, Brian Dunnigan


Will request the relevant department to do the needful.


Hi Zac, I'm a big fan of your column in Mint. Incidentally, my girlfriend was living in Gothenburg when the Mint article on this was published. She loved the place so she was most excited by it. We can't wait till "Once Upon a Time.." is released! The reason I'm writing you though is somewhat different. I don't know who else might have this information, so I'm asking you: When I was traveling through Austria I met a girl reading a "hilarious" novel by some European author (in German maybe) dramatizing the Greek myths - with Zeus and Hercules etc. She told me that this author told the myths with modern language, pop references (Like, "Zeus was more badass on the harp than Jimi Hendrix on the guitar" if I remember correctly) cuss words and regular conversation. All in all it seemed like just the kind of edgy zany book I'd like. I wrote the author's name on a piece of paper and promptly lost it. Is there any chance you know which book this was? And is it available in English? Thanks so much. Keep up the good work! Your columns are often the best thing I read all week. Regards, Sushrut


Hi, thanks for your email. But I haven't heard of this strange book you mention. However, I did come across, recently, in Australia, an intriguing novel called "Pride and Prejudice and Zombies", which is written by some American writer and is basically a rewrite of Jane Austen's classic novel with the addition of zombie mayhem. You may enjoy that one; I believe it has also been made into a graphic novel. "Once Upon a Time in Scandinavistan" should be out any day soon and yes, it is largely set in Gothenburg although many of the locations have been renamed to things like Babu Ganj and Coconut Avenue and so on. Though one should be able to guess what is what... Cheers, z!



Dear Mr Zak O’Yeah, I am truly grateful to you for the lovely book review you wrote for my book ‘In Quest of the Buddha- a Journey On the Silk Road’. I am waiting eagerly for your fiction.  I am inspired by your daily regime and am sure your literary work will soon be on the shelf. May the Great Buddha Bless You. Thanks again, Sunita.


Hi, sorry for taking time replying to your email, but were on a long tour of Australia and mostly offline. In any case, you're most welcome. I quite enjoyed your book so it deserved the praise. Let us see how my own book fares... Warm regards, Zac

Dear Zac, In response to your query about writers who have one-off mystery novels but otherwise write “true literature” (article in MINT about a month ago), I have one suggestion: Orhan Pamuk. His My Name is Read is one of the finest mystery novels I have ever read. Pamuk otherwise writes true literature. My other suggestion would have been: Subcommandante Marcos who co-authored The Uncomfortable Dead, a mystery novel, but otherwise has written mainly political analysis and history books, not true literature. My third suggestion would have been: Marshall Jevons, a pseudonym for two economists who have written three mystery novels beginning with Murder at the Margin. Marshall Jevons only writes mystery novels. The economists write papers in economics otherwise. Look forward to reading Scandinavistan. Warm Regards, Rahul

Dear Rahul, thanks a lot for your list – I’ll certainly try to check out the books you suggest and anyway reading that Orhan Pamuk novel is long overdue (it sits right there in the shelf but I’m a little scared of it). And you can, of course, look forward to getting Once Upon A Time in Scandinavistan as soon as it comes from the press (in a month or so). I’ll get back to you on that and shall also bring up your list in my next column. z!


Hi Zac, My name is Amrita and I am a features writer with MiD Day Bangalore. MiD Day is looking out for Bangalore-based people who would like to blog weekly for them. Your profile seems very interesting and we were wondering if you would be interested in  writing a regular blog for us. You of course get to choose what you want to write about. If you are interested, please do send me your number so that my editor can get in touch with you and take this forward. Thanks, Amrita


Hi Amrita, Thank you for the offer, but I'm not really a blogger. If you like to you could reprint my anti-blog: many times as you like.

But I unfortunately have no time for real blogging. Thanks. Zac


Hi Zac, How are you? If you remember, we met at the NGMA walk :) I was super excited to meet an author as I am just starting out in publishing :) So hope you wont mind if I keep dropping you emails and asking you something about how the publishing industry works :) And how’s the response been to your new novel? Looks like a great plot! Shweta

Hi, thanks for your mail. Certainly you may ask questions. The new book isn’t out here yet, but it has got very good response elsewhere. z!

Hi Zac, I've been reading your website and its very interesting. I liked the piece on Majestic. And your article on walking with the Buddha, In the Buddha's footsteps. Incidently my old office had a book Walking With the Buddha and my first job there was to update the phone numbers and addresses of Bodh gaya, Rajgir, Sarnath and so on for the latest edition. Here's the link to my old office blog where I've written blog posts: Walking on the Buddhist Trail... Bye,  Tanya

Hi, I think I may have that guide book somewhere. So you worked with it! Nice. Thanks for enjoying the stuff on the website.

Grand stuff, enjoyed the website, beautifully done. Loved the yellow. Pradeep


Incidentally some other people liked that particular mustard-fish coloured Bengali tint of yellow, too, and so maybe I should start selling it in small tetrapak cartons for people who want to have a more colourful life.

Hey, good going! Loved your blog, by the way. :) Also, that RK Narayan piece -- I remember reading it years ago in the Hindu. Didn't know that was you! - Srinath


It is always me, unless it is someone else.


Zac! I think I will return to your site many times to see if you are going to keep repeating that post everyday. And probably spot the six differences! Ashok


Ashok! You’d be the first.

हैलो. अच्छा आपकी वेबसाइट देखने के लिए. कृपया मुझे पता है जब तुम स्टॉकहोम में हैं.

Namaskar. Aapne Hindi kahan seekhi? Hamko kuch samajh mein nahin aa raha.

I have been reading your column for some time now. It’s hugely interesting and always fresh. The mention of the Martin Beck novels some time back struck a chord in me. The series is one of my favorites. I have all 10 books and it’s really the best police procedural series. Could not locate The Yiddish Policemen's Union anywhere in Bombay. I'll have to try online, I guess. I love retro crime fiction particularly The Big Sleep and the Maltese Falcon. Today's column is super. I've read all the Sherlock Holmes novels and short stories. The BBC series was fascinating too. Jeremy Brett is the definitive Holmes for me. Please continue to keep us readers enthralled through your column. Where can I buy your books? What have you written so far? Thanks again, Ranjit

- Hey Ranjit, thanks a lot for your feedback. I’m sure some well-stocked Mumbai bookshop must be able to dig out Chabon’s book for you, it is only a couple of years old so it can’t be impossible to get. And it has got a good retro feel to it. As for the columns, I’ll probably write as long as I can think of new and fresh ideas, when some day I can’t think of anything fresh it will be over. In 2010 one of my crime novels will be published in India by Hachette, a Delhi-based publisher, and I sincerely hope it will be easier to find in bookstores, the title is likely to be Once Upon A Time In Scandinavistan but when it was originally published in Swedish it was called Tandooriälgen. I hope you will like it as much as you’ve enjoyed the column. As for what I’ve written so far, there’s a list of the books here (Books by Zac O'Yeah), but as you can see they have up to now only been available in Swedish.

Congratulations, Your E-mail ID is among our lucky winners of 700,000GBP (Seven Hundred Thousand Great British Pounds). This is to promote and encourage a global village around the world. To ensure that you NEVER miss this important prize, Call or E-mail, your Winning No,*Names,*Residential Address,*Date Of Birth,*Phone Number to the Fiduciary Agent below for Immediate remmitance of your 700,000GBP.

- Hey, thanks a lot for the offer of Seven Hundred Thousand Great British Pounds. But actually I am hosting this webpage with Google Sites who do not charge for webpage hosting, so I don’t really need all that money. As a writer let me recommend to you that enabling the spell-checking function on your word processor and dipping into a style guide for writers, may enhance the impact of your exciting emails.

Killroy was here first.

Where didn't you go first, o big brother?